Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
24.12.2009 в 21:39
Пишет  =Лютик_Эмрис=:

Здравствуйте! Я хочу поделиться с Вами прекрасным стихотворением, авторства Дмитрия Зотова (mirddin)

ссылка на оригинал: тык

* * *

Михаил Афанасьевич! Что же, роман Ваш прочитан.
Оценен по достоинству. Правда. Не надо, не спорьте.
Это здесь Ваш читатель, в невежестве дурно воспитан,
Сверх того и квартирный вопрос его сильно испортил.

Ну а мы, Вы-то знаете, лишь с Бегемотом на пару,
Без Коровьевских штучек, эффектных, но в сущности плоских,
Превратим во дворец для Мессира любую хибару.
И уж верно не зная препятствий от здешних конторских.

Их красой не проймешь. Имя каждого будет забыто.
Вот на что Петербург, а и тот ими полон по Выборг.
А по Вашей дороге однажды прошла Маргарита.
И роман появился. Мы сделали правильный выбор.

Нам теперь недосуг. В полночь в зеркале нас не ищите.
Бал готовится снова. Традиция – первое дело.
Вам предписан покой. Отдыхайте. Хотите – пишите.
Впрочем, к Вашим услугам, всегда и во всем. Азазелло.

URL записи

@темы: чужое

URL
Комментарии
10.02.2012 в 21:19

Мы только и знаем, что человек – это человек. А ваши Золя и ваши Бернарды Шоу даже в этом ему отказывают. (с) Г.К. Честертон
Странный вопрос... тебе-то самой как?
11.02.2012 в 01:26

Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
November Light, офигенно.
11.02.2012 в 01:36

Мы только и знаем, что человек – это человек. А ваши Золя и ваши Бернарды Шоу даже в этом ему отказывают. (с) Г.К. Честертон
У меня странное ощущение от этого стихотворения. Булгаков сравнивается с Иешуа... демоны сделали правильный выбор, и в конечном итоге получается, что прислужники сатаны благодарят его за хорошо сделанную работу.

Ну да, искорябано моё восприятие романа Кураевым (хотя и не было-то его по первому знакомству, серьёзного литературного анализа). Ну не могу я воспринимать их всех теперь, спустя время, повзрослев, как няшных и шутовских (а самое главное - положительных) персонажей.
11.02.2012 в 01:43

Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
November Light, причём здесь Иешуа? здесь чёткое отождествление с Мастером. Ты что-то недопонял, дорогой Ноябрь.

Что же, роман Ваш прочитан.
Оценен по достоинству.

Мастер писал роман про Пилата. А его забраковали и он его сжёг. А потом Воланд со словами "РУкописи не горят" вернул его Маргарите

А по Вашей дороге однажды прошла Маргарита.
И роман появился

Опять же - Маргарита, ромман о Пилате.

Вам предписан покой. Отдыхайте. Хотите – пишите.
Мастер отправился не в Свет и не во Тьму: "Он не заслужил света, он заслужил покой".

По-моему, всё ясно.
11.02.2012 в 13:31

Мы только и знаем, что человек – это человек. А ваши Золя и ваши Бернарды Шоу даже в этом ему отказывают. (с) Г.К. Честертон
Опять нерпавильно сформулировал (, думал-то про Иешуа, когда писал... Попробую по порядку.

причём здесь Иешуа?

"— Ваш роман прочитали, — заговорил Воланд, поворачиваясь к мастеру, — и сказали только одно, что он, к сожалению, не окончен."
Кто должен читать роман? Это не Воланд и не его свита, иначе не говорилось бы в третьем лице. Остаются два варианта: либо это Иешуа и Левий, сборщик податей, либо евангельский Иисус.

Мастер писал роман про Пилата.

Мне кажется обоснованным мнение, что он писал его по наущению Воланда.

много букаф, буду обильно цитировать((

Мастер отправился не в Свет и не во Тьму: "Он не заслужил света, он заслужил покой".
На протяжении всего романа идёт параллель между Мастером и Фаустом, это видно даже по ранним черновикам. И Булгаков "Фауста" хорошо знал. Засаленный колпак, стол и тишина - это не идеал Фауста, это идеал Вагнера, от жизни которого Фауста тошнило; именно Вагнер создал гомункула, который пытался вырваться из реторты и которого Фауст считал "беднейшим созданием"; домик с венецианскими окнами, которые Фауст ненавидел:

"Назло своей хандре
Еще я в этой конуре,
Где доступ свету загражден
Цветною росписью окон!»."
12.02.2012 в 00:24

Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
=_= Илюш, при всём моём уважении к тебе и Михаилу Афанасьевичу, я не думаю, что автор упомянутых мною строк закапывался столь глубоко...
Я здесь чётко вижу "что хотел сказать автор". Порой действительно: банан - это просто банан.
12.02.2012 в 00:26

Мы только и знаем, что человек – это человек. А ваши Золя и ваши Бернарды Шоу даже в этом ему отказывают. (с) Г.К. Честертон
Так я и не говорю что он закапывался столь глубоко. Хотя стихи написаны очень талантливо и грамотно. Просто смотрю на то что у меня из этого получается в контексте романа и мне становится жутковато (
12.02.2012 в 00:28

Если твирь заместо крови - Язва не возьмёт...
November Light, омг...
"А знаешь, доченька... Наверное, бывают ведь и просто сны..." =)
12.02.2012 в 00:50

Мы только и знаем, что человек – это человек. А ваши Золя и ваши Бернарды Шоу даже в этом ему отказывают. (с) Г.К. Честертон
rudi.ryzhaja.griva, *вздыхает*

Иногда сигара - это всего лишь сигара. (с) З. Фрейд.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail